mardi 25 septembre 2018

Tous unanimes


Tibetan Dalai Lama: Be kind. Sois bon 

Old Testament: Thou shalt love thy neighbour as thyself. Aime ton prochain comme toi même 

Jesus Christ: All things whatsoever ye would that men should do you, do ye even so to them; for this is the law and the Prophets. Quoique vous voudriez que les hommes fassent pour vous , faites le pour eux ; car c'est la loi et les Prophètes 

Buddha: One should seek for others the happiness one desires for one’s self. Hurt not others in ways that you yourself would find hurtful. L'on devrait rechercher pour les autres le bonheur que l'on voudrait pour soi-même . Ne fais à personne ce que tu trouverais blessant  pour toi même.

Confucius: Is there one maxim which ought to be acted upon throughout one’s whole life? Surely it is the maxim of loving-kindness: Do not unto others what you would not have them do unto you. Y' a t-il une maxime à respecter toute la vie ? Certainement celle de respectur-bonté . Ne fais pas à l'autre ce que tu ne voudrais pas qu'il te fasse .


Mohamet: Let none of you treat a brother in a way he himself would dislike to be treated. Ne laissez personne traiter  un frère comme il n'aimerait pas l'être 
Parsee: Do as you would be done by.  Agis comme tu aimerais que l'on agisse avec toi.

Hasidic Judaism: Whatsoever you do not wish your neighbour to do to you, do not unto him. What is hateful to you, do not to your fellowmen. That is the entire law; all the rest is commentary. 
 Ce que tu ne voudrais pas que ton voisin te fasse ne le lui fais pas . Ce que tu détestes 
ne le fais pas à tes compagnons. C'est toute la loi, le reste c'est du baratin.

Hinduism: The true rule is to do by the things of others as you do by your own. 
La vraie règle c'est de faire pour les autres ce que tu fais pour toi-même 

Brahmanism: This is the sum of duty: do nought unto others which would cause you pain if done to you. 

Voici la summum du devoir : ne cause pas aux autres le peine que tu ne voudrais pas qu'on te fasse 

Taoism: Regard your neighbour’s gain as your own gain, and your neighbour’s loss as your own loss.

Considère le gain du voisin comme ton propre gains et ses pertes comme tes propres pertes 

Pauite: Be good and love one another. Do not lie steal and fight.

Soyez bons et aimez -vous  les uns les autres . Ne volez pas, ne vous bagarrez pas . 

Alex Gray (Mohawk): I have one Word, one Law: Help the needy.

Je n'ai qu'un Mot d'ordre, qu'une loi . Aidez ceux qui sont dans le besoin 

Hopi: Live, be happy and feed the children. Vis, sois heureux et nourris les enfants 

Din-neh (Navajo): Help anybody. Aide quiconque

Australian Aborigine: If you hurt someone, you hurt self. If you help someone, you help self. Blood and bone is in all people.

Si tu blesses quelqu'un tu te blesses . Si tu aides quelqu'un tu t'aides . Le sang et les os sont en tous. 

Elders of Molokai (Hawaii): Aloha is being a part of all and all being a part of me. When there is pain - it is my pain, When there is joy - it is mine also. I will not willfully harm anyone or anything.

Amour est une partie de tous et tous sont une partie de moi . Quand il y a de la peine, c'est ma peine . Quand il y a de la joie c'est  aussi la mienne. Je ne blesserai rien ni personne volontairement .

Islam: No one of you is a believer until he desires for his brother that which he desires for himself.
Aucun de vous n'est croyant avant de désirer pour son frère ce qu'il désire pour lui-même 


Jainism: In happiness and suffering, in joy and grief, we should regard all creatures as we regard our own self. Dans le bonheur et dans la peine , dans la joie ou dans le chagrin , nous devrions considérer les autres comme nous-même

Native American: Respect for all life is the foundation. Le respect de toute vie voilà le fondement .

Sikhism: Don't create enmity with anyone as God is within everyone. 

Ne crée d'inimitié envers personne car Dieu est en chacun 

Zoroastrianism: That nature only is good when it shall not do unto another whatever is not good for its own self. La nature n'est bonne  que quand elle ne ferait pas aux autres ce qui ne serait pas bon pour elle -même.

Erik Erikson, American psychologist: Do unto others and not do unto others what you would have the others do unto you and not do unto you. The others are to include other species, other entities, other beings this universe. 

Fais aux autres  ce que tu voudrais qu'ils fassent pour toi et ne leur fais pas ce que tu ne voudrais pas . Les autres incluent les autres espèces , les autres entités, les autres êtres de l'univers.

Collected by Joy Gardner

Share with name and link: http://www.highvibrations.net/golden_rule.html#side_gr

Sonia Elizabeth Menning https://www.etsy.com/shop/SunnysSoulShine

Aucun commentaire: